Les ouins-ouins à bord

わんわん、乗ってます

フランス人と、『tutoyer』

 

当方、事情がありまして、

お久しぶりの更新となりましたが

皆様いかがお過ごしでしょうか?

 

更新が途切れた最後の記事のタイトルが、

『立ち○ョン』だなんて、、、恥ずかしすぎる。

 ((ノд`*)っ)) もぉうっ

 

気を取り直して、今回は、

ちょっと真面目な話題で行ってみましょう

 

フランス人と、『tutoyer』 についての、お話

 

フランス語になじみの無い方に、簡単に説明させていただきますと、

フランス語の二人称単数(英語のyou)には

『tu』と『vous』の、二つの形がありまして、

前者は家族・友人・子ども等の気軽な相手に、

後者はそれ以外の相手に丁寧な言葉遣いとして用いられます

 

『tu』で会話することを『tutoyer(テュトワイエ)

『vous』を用いて会話することを『vouvoyer(ヴヴォワイエ)

と言いますが、

フランス語の場合、

主語の人称が変わることで動詞の活用形も変わり、

なにかと複雑になりますので

しかるべき相手に対し、きちんと『vouvoyer』で会話できる、というのは

日本語において、敬語をきちんと使えることと同様、

ある意味、『教養の証』となるのです

 

この、『tutoyer』と『vouvoyer』に関する

リスナーからの興味深い相談が

2018年1月9日付の『Manu dans le69』に寄せられました

 

相談者は教育機関で指導者として働く30代の女性;Emanuelleさん

新入りの同僚から「tutoyer」で話さないかと提案されます

問題は、その同僚が15歳程度年上だ、ということ

いくら仕事上の後輩だといっても、年上の方相手に『tutoyer』では話しづらい
とはいえ、相手からの提案も無視できず・・・・・

 

年齢的・立場的なものも含めて、

『vous』と『tu』を使いわける、一般的な感覚を知りたい、

とのことで番組に電話相談、話題として取り上げられました

 

メンバーの意見としては

 

・この女性が30歳として、相手は45歳、自分だったら問題なく『tu』で話す(M)

・相手が『tu』で話すことを提案しているなら『tutoyer』で話すべき(N)

(相手が新入りであることから)『tutoyer』を提案することで、立場的に自分が下であることを認めつつ、話し相手を同じ立ち位置におろしているように感じる(G)

・『vouvoyer』は敬意のしるし。(15歳の年齢差を意識して)この場合、『vouvoyer』で話すのは妥当だと思う。自分的には友人の親に対しては『vouvoyer』で話しているし(L)

(友人の親に対して『vouvoyer』で話すという意見に対して)自分も一応そういう感覚はあるが、例えば親友の親で、相手が構わないようなら、(かなり目上の相手でも)自分は『tutoyer』で話す(M)

・友人の親と自分という立場&年齢差を考えると、私はそういう相手に『tutoyer』はあり得ない(L)

・ただ、相手が『tu』で話そうと言っているのに『vous』で話すというのは、やや侮辱的な気もする。相手の年齢を意識し過ぎていて「自分より年寄り」的なアピールにもなり、馬鹿にしていると思われることもある(G)

・確かに、14、15歳の思春期の子に『vouvoyer』を使われると(妙に丁寧に話をされると)「『tu 』で話さなかったら返事せーへんぞ(おっさん扱いすんな)」という気になる(M)
(↑一同、激しく同意)

・私はお医者さんにしか『vous』で話さない。そうすることで尊敬の念を表現できるし、より良い治療が受けられる気がするから。あとはJackおじいちゃん、彼はコワイので家族全員が『vouvoyer』で話しかけてる

でも、基本的には『tutoyer』。

ちなみに、ブティックの店員にも『tutoyer』。だいたい自分と同じくらいの年齢だし、洋服のことを話している、という点では友人とかわらないから(P)
(↑この意見には一同びっくり)

・だから、警察官にも『tutoyer』で話す(P)

(これらのPouletteの意見に対して)あまりにも気易す過ぎない?(M)

・私はたいてい『tutoyer』で通している、採用面接のときだって(Manuに対し)『tu』で話してたでしょ?(P)

 

以上、()内はメンバーのイニシャルです
訳が違っていたらすいません、、、
一応、男性の意見女性の意見で色分けしてみましたが、
この問題に関しては、男女の、というよりは、個人の考え方の違いの方が大きいですね

 

と、まあ、こんな感じの意見が出そろいまして、

結局のところみんなそれぞれの基準で使い分けていることなので

フランス人にとってもなかなかデリケートな問題だよね、

という感じで、締めくくられていました

 

結局、相談者の女性は

「ちょっと自分の感覚ではしんどいけど、『tutoyer』で話してみようかな?」

という結論に至りました

 

今回の、『vouvoyer』についてのフランス人の本音トーク

改めて話題にすることが無い内容だったので、とても興味深かったです

「へー、フランス人でもこういうことで悩んだりするんだねー」、的な?
日本人同士でもありますよね、「タメ口?敬語??」みたいなシチュエーション

 

さて、

『tutoyer』と『vouvoyer』の使い分け、は、

日本人にとっての『タメ口』と『敬語』のようなものなので、

フランス語でのコミュニケーションにおいて、

わたし的にはそれほど違和感なくなじめた気がしますが、

英語圏の方々には少々身につけづらい感覚のようでした

 

お世話になっているホストファミリーとか、語学学校の先生とか、

果ては校長先生とか、入国管理局の担当職員さんとかを相手に、

彼らは何の迷いもなく『tutoyer』で話しかけるので、

見ているこっちがヒヤヒヤしたものです

 

まあ、上記の方々の場合、相手も外国人慣れしているので、

全然気にしていないというか、気さくに対応してくれてましたけども・・・

 

ただ!!

同じ事をアジア系がやるとひどい目に合うので、そこは注意が必要です

 

たぶん、フランス人の感覚として、

「アジア系は礼儀正しい」

というのが刷り込まれているのでしょうねぇ

 

礼儀正しいはずのアジア系に、いきなり『tutoyer』されると

「馬鹿にされたっ!!!!!」

という印象を与えてしまうようです

もちろん、相手にもよりますが・・・

 

ラジオでも話題にされたとおり、

フランス人同士でも、かなり捉え方の違う『tutoyer』と『vouvoyer』

日本人がフランス語で会話する際にも、

日本的な「礼儀感覚」を大事にして会話する方がトラブルが少ない、

と、私は思っています

 

今回話題にしたのは 「Mardi 9 janvier 2018」の放送分

こちら↓のpodcastで聞くことができます

番組の、わりと始めの方に出てきますので、

興味のある方は是非!

ただし、過去の放送は順次消されて行っているみたいですので
すでに消えていたらすいません!

www.nrj.fr

 

   

『男は、立ち○ョン』by Manu & Keen'v

先日、Le 6/9で、

こんな曲が、流れました

 

youtu.be

 

タイトルは、

『Nous les hommes, on fait pipi debout』

(男は、立ち○ョン)

歌詞を探しましたが、見つからず。
要約すると、

男なら、立ってしろ
座ってやるなんて、あり得ない

という感じのことを延々と歌ってます・・・・・

 

なんでしょうね

まあ、とにかく、お下品というか、子供っぽい歌なんですが、、、

大好きなんです。私は。

こういうノリ。

 

この曲は、

今年(2017年)のNMA・『Chanson Francophone De L’année』を、

惜しくも逃したKeen'vと、

NRJの人気ラジオDJであるManuの合作曲

この曲が公開されたのは2015年

 

Keen'v(キンヴィ)

http://www.chartsinfrance.net/style/breves/9/photo_1444397770.png

フランスのシンガーソングライター

本名は 「Kevin Bonnet」

1983年1月31日生まれ
出身はフランス北西部に位置するルーアン

メジャーデビューは2008年の『À l’horizontale』
2012年のNMAにおいて、新人賞を受賞
 

代表曲は・・・

『Rien qu'une fois』(ただ、一度だけ)

youtu.be

Keen'V — Wikipédiaより

 

このKeen'vという人は、

多数のヒット曲を持つ、フランスの人気ミュージシャンなのですが、

高校卒業後、ディスコやクラブでDJとして活躍した経験があるからか、

各局のラジオDJ達とも、とても仲が良いみたいです

 

ラジオにゲスト出演した際には

番組DJを相手に、本気とも冗談ともとれる

漫才のようなやりとりを披露

 

また、

冒頭のような曲をノリで作ってしまう、

『遊び心』のある人でもあります

 

今年の夏(2017年)、

歌い出しのフレーズがとても気に入って、

かなり本気で探したのに、なかなか見つからない曲があったんですが、

それも、Keen'vがラジオDJのCauetと作った曲でした

正式に売り出された曲ではなかったので、検索にヒットしなかったのです

 

『Je veux pas aller travailler』(仕事に行きたく、ない)

youtu.be

仕事って気分じゃ、ないわぁ~
どっちかっていうと、ぶらぶらしたいのぉ~ 
ココナッツの木陰っていうんなら、喜んで~♪

という、ギャルの歌声につられて聞いてみたら、
メインはおっさんの愚痴だった、という・・・・・

CauetとKeen'vは、
この他にも何曲か発表しているみたいですね 

 

『フランス』というと、日本では、

おしゃれで洗練された女性的な文化ばかりが取り上げられますが、

個人的には、

『フランスの、お茶目なおっさん達』にも、

ぜひぜひ目を向けていただきたい!!

と、

切に願う次第です。

 

 

   

NMA;Chanson Francophone De L’année 2017

 

先日ご紹介した、

NRJ Music Award(略してNMA)

lesouinsouins.hatenablog.com

 

今年の『Chanson Francophone De L’année』

Amir(アミール)が受賞しましたね

http://image-api.nrj.fr/http/media.nrj.fr%2F436x327%2F2017%2F09%2Famir_4593.jpg?w=455&h=341

「Chanson Francophone De L’année」
年間大賞フランス語部門??とでも訳せば良いでしょうか・・・?
おそらく、この賞がフランス人歌手にとっては最も価値ある賞なのではないかと・・・?

 

対象となったのは、この曲

youtu.be

 

Amir以外にノミネートされていたのは・・・

 

Keen'V(キンヴィ)

youtu.be

 

LARTISTE(ラるティスト)

youtu.be

Lartisteは、大賞のほか、
Révélation Francophone De L'année(新人賞)』にもノミネートされていたのですが、
こちらも賞を逃しました 

 

Louane(ルアンヌ)

youtu.be

Louaneは、こちらの賞は逃しましたが、
『Artiste Féminine Francophone De L'année 』(フランス人女性歌手部門賞?)を受賞しました

 

Soprano(ソプラノ)

youtu.be

Sopranoも、こちらの賞は逃しましたが、
Artiste Masculin Francophone De L’année』(フランス人男性歌手部門賞?)を受賞しました

  

Vianney(ヴィアネィ) 

youtu.be

 

この他の受賞者については

NRJの特設ページで見ることができます

www.nrj.fr

 

ノミネート者を

一気にダイジェストで見ることができる動画もありました!

youtu.be

 

でもって、受賞者をピックアップした動画も・・・

youtu.be

 

NMA当日の映像は、TF1のサイトで配信されているようですが、

アカウントを取らないと見ることができないようです

残念・・・!

www.tf1.fr

 

ところで、

フレンチ・ポップスって、個人的にはかなり好きなんですが

日本には、なかなか入ってこないですねぇ・・・・・

 

ぜひ、聞いてみてくださぁーい!!! 

 

   

Ofenbachの "Katchi"で、『羞恥心を忘れて踊れ!』

 

以前ご紹介したフランスのデュオ・ミュージシャン

『Ofenbach(オフェンバック)』

lesouinsouins.hatenablog.com

 

2017年8月にリリースされた新曲が

"Katchi"(カチ)

youtu.be

 

Manuのアシスタント君は、この"Katchi"が好きすぎて、

セルフ・ミュージック・ビデオを作ってしまったそうです

 

それが、こちら

www.facebook.com

 

この動画をFacebookで公開したところ、

リスナーに大好評!

 

ついには

Ofenbachを巻き込んでの、プロジェクトが立ち上がりました

 

その名も、

"Danse comme si personne ne te regardait !" 
(だれにも見られていないつもりで踊ろう!)

www.facebook.com

 

リスナーは、

『羞恥心を吹き飛ばして、ノリノリで曲を楽しむ姿』

を映像に収めて、投稿

番組側で、集まった映像を編集し、

一本のクリップに仕上げる

という企画です

 

このプロジェクト、

実は今回が2回目。

 

第1回は2015年、

Madconの『Don't Worry』で行われました

 

そしてできあがったクリップが、こちら↓

youtu.be

 

「我こそは!」と思われた、そこの、アナタ!!

こちら↓のページから投稿できますので、ぜひ♪  

http://manu-dans-le-6-9.nrj.fr/actualites/envoyez-nous-votre-video

 

 http://media.nrj.fr/manu69/2017/11/Danse-comme-si-UNE2-750x394.jpg

全仏デビューも、夢じゃない??

 

 

   

NRJ MUSIC AWARDS 2017

 

2017年11月4日、

カンヌにて、『NRJ MUSIC AWARDS 2017』が開催されます

 

www.nrj.fr

 

この『NRJ MUSIC AWARDS』は、

フランスの人気ラジオ局NRJが主催して行う、

おそらくはフランスで最大の『ポップ・ミュージックの祭典』

 

NRJ Music Awards — Wikipédia

NRJミュージック・アワード概要

例年、11月の第一土曜日にカンヌで開催されている、
NRJというフランスのラジオ局が主催する音楽祭

初回は2000年

TF1(フランスのテレビ局) が協賛しており、
生中継でテレビ放送もされている

インターネットやSMS、電話などによる一般投票にて、
フランスまたは海外のアーティストに様々な賞が授与される

 

日本で言うところの

レコード大賞みたいなものでしょうか・・・?

 

コマーシャル性の強いイベントなので、

一部からは批判もあるようですが・・・

NRJとつながりの深い事務所のアーティストや
商業的に押したいアーティストが優遇されるとか・・・

でも、これも、民間企業が開催するイベントであれば、
ある意味当たり前のことじゃないかな、とも思います

 

ノミネートされている顔ぶれを押さえておけば

現在フランスで流行っているアーティストを

知ることができます

www.nrj.fr

今なら、こちらのページ↑で各アーティストの、今年の代表曲が試聴できます♪ 

 

2017年のノミネート曲から

私が気に入っているアーティストをご紹介させていただくと・・・

私チョイスなので、歌詞がフランス語限定デス

 

まずは、Amir(アミール)

ただ、ノミネート曲の「États d'amour」ではなく、

こちらの曲↓

youtu.be

 

ノミネート曲ははっきりしませんが、

Keen'v(キンヴィ)

youtu.be

 

若者に人気のSoprano(ソプラノ) 

youtu.be

 

忘れちゃならない、フレンチ・ラップの『神』 

MC Solaar(エム・セ・ソラー)

youtu.be

ソラーはノミネートリストに名前がないんですが、
確かノミネートされていると言っていたような・・・・・

 

こんなところでしょうか・・・

女性アーティストがいないのは、なぜ・・・?

 

授賞式は今週土曜日!(2017年11月4日)

楽しみです! 

  

http://files.qualifio.com//library/nrj_france/pubs/2017/10/sans_titre_1.jpg?cacheID=171026113503

開催後にはコンピレーション・アルバムも発売されるようです
商魂逞しい・・・!! 

  

   

料理人『Philippe Etchebest(フィリップ・エシュベスト)』

 

お料理好きのLaureがメンバーに加わったからか、

Le6/9では、グルメ系の話題が頻繁に上るようになりました

 

その際、しばしば登場するのが、

『Philippe Etchebest 』

という、名前

 

話の内容から、

メディアで有名な料理人?

というところまでわかったのですが・・・

 

気になったので、調べてみました

 

Philippe Etchebest(フリップ・エシュベスト)

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Philippe_Etchebest.png/220px-Philippe_Etchebest.png   Philippe Etchebest en 2015.
1966年12月2日生まれ
出身はフランスの北部、オー=ド=フランス地域圏エーヌ県のソワソン

若かりし頃はボクシングや15人制ラグビー選手として活躍していた
(1986-87のシーズンには15人制ラグビーのフランス選手権にも出場)

料理人としてのキャリアは23歳から
ホテル「メリディアン・パリ」などで修行した

2000年に「Meilleur ouvrier de France(フランス最優秀職人賞)」を受賞
2008年にはミシュランで二つ星を獲得
2012年には「Chevalier de l'ordre national du Mérite(功労勲章の騎士章)」も受勲している  
現在はフランス料理シェフであるとともに、テレビ・タレントとして料理番組に出演している

参考:Philippe Etchebest — Wikipédia

 

と、まあ、このような方でした

 

個人的に、

一般的なフランス人シェフの体格のよさとは

一味違う「ゴツさ」のある方だな、というのが第一印象だったんですが 

ラグビー選手、という話に、なるほど!納得!!です

 

https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51BDAHSWDQL._SX364_BO1,204,203,200_.jpg
私がイメージするフレンチ・シェフは、
こんな感じ↑の
しずく型体型・・・
ちなみに、こちらのお写真はフレンチの巨匠アラン・デュカス
 

23歳からの料理人キャリアというのは、

高校入学時に、ほぼ、将来の進路が決まるフランス社会では、

かなり異色の経歴と言っていいと思います

 

けれども、

受賞、受勲、ゴーミョーやミシュランからも評価されている彼の経歴からは、

単に物珍しさからもてはやされている「タレント料理人」では無く、

充分に実力を伴った「フレンチ・シェフ」であることがわかります

 

で、

このフレンチ・シェフ;エシュベストさんが、

なぜにこれほど話題になるのかというと、

彼は、

現在フランスのテレビ局M6で不定期放送中の人気番組、

「Cauchemar en cuisine」にレギュラー出演中で、

その番組内でのはじけぶりが、

とっても、視聴者にウケている、

というのが理由らしい

 

www.6play.fr

 

「Cauchemar en cuisine」(直訳すると「厨房の悪夢」)は

イギリスのChannel 4で放送されていた

 「Ramsay's Kitchen Nightmares」のフランス版で

経営難にあるレストランにエシュベストさんが乗り込んで行って

現場の問題を指摘、解決していく過程を

ドキュメンタリー風のに仕立てたリアリティー番組

 

本家のラムゼイさんもかなり激しい方のようですが・・・・・

ameblo.jp

 

フランス版担当のエシュベストさんも、負けてないです

 

フィリップ・エシュベストの大噴火:トップ5

youtu.be

この他、YouTubeにはエシュベストさんがどなり散らす動画が
山盛り投稿されています・・・・・ 

 

Cauchemar en cuisine (France) — Wikipédiaを見てみると、

番組後に閉店したお店が多数あったり、
(ページ内でマスが赤く塗られているお店がそうです)

番組放送後に亡くなった方もいらっしゃったり、と、
自殺と推測されている、という話)

かなり、ガチなうえに、いわくつき。

 

日本にも似たような番組はあったような気がしますが、

まあふつう、ここまで「いわくつき」となると、

長続きすることはあまりないように思います・・・・・

 

よほど視聴者に愛されているんですね、

エシュベストさん。

 

http://resize1-elle.ladmedia.fr/r/625,,forcex/crop/625,625,center-middle,forcex,ffffff/img/var/plain_site/storage/images/elle-a-table/les-dossiers-de-la-redaction/news-de-la-redaction/gagnez-un-cours-de-cuisine-mets-bieres-avec-philippe-etchebest-et-1664-2861786/51565772-1-fre-FR/Gagnez-un-cours-de-cuisine-mets-bieres-avec-Philippe-Etchebest-et-1664.jpg
笑顔はとってもチャーミング♪ 

 

 

   

Black M ・『Death Note』

 

わたし的「家事におすすめのBGM」が、

Black Mの『Black M - La légende Black ft. Dr. Beriz』

youtu.be

 
ちなみに、「Black M」は
フランス語だと「ブラッケム」に聞こえます

 

本日も、

こちらの曲をバックに、軽快にお掃除をしていたところ、

YouTubeさんが勧めてきたのが、

同じくBlack Mの、こちらの曲↓

youtu.be

 

え??デスノート?????

って、

あの、デスノート??

 

そう、

どうやら、

あの、

デスノート』らしいです。

 

www.rapelite.com

 

Black Mとは、こんな人

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Black_Mesrimes.jpg/260px-Black_Mesrimes.jpg   Black M en 2012.
Black M または、 Black Mesrimes(本名 Alpha Diallo)
1984年12月27日フランス・パリ生まれ
両親はギニア
フランスの歌手でありラッパー
フレンチ・ヒップ・ホップのグループ ”Sexion d'Assaut” のメンバー
参考;
Black M — Wikipédia

 

Black Mの『Death Note』 は、

2017年9月にリリースされた、新曲。

 

歌詞はこちら↓

genius.com

 

歌の歌詞というのは、翻訳するのに相当のセンスを要される上、

ラップなので、

私などが訳すのは「到底無理!!」な感じなのですが・・・

 

歌詞のラスト部分だけなら、なんとかなりそうなので、

ちょっくら、書いてみます

 

 [Refrain]
(リフレイン)
Si j'écris leur blase, ils vont mourrir
もしも、俺が名前を書いたら、奴等は死ぬことになる
Je suis comme Kira, je les baise avec le sourire
俺はキラのように、笑いながら奴等に口づけしてやるぜ
Quand j'entends que c'est la fin, j'me tape un fou rire
「お終いだ」っていうのが聞こえたら、笑いがとまんねぇだろうな
Laisse-moi faire, j'ai le Death Note, Death Note
やりたいように、やらせろよ、俺はデスノートをもってるんだぜ

(以下、繰り返し)
Si j'écris leur blase, ils vont mourrir
Je suis comme Kira, je les baise avec le sourire
Quand j'entends que c'est la fin, j'me tape un fou rire
Laisse-moi faire, j'ai le Death Note, Death Note

Black M – Death Note Lyrics | Genius Lyrics

 

・・・・・

こんな感じでしょうか・・・・・
なんか、違うような気もするけど・・・・・ 

 

リフレインの部分はともかく、

歌詞の主要な部分は、

デスノート」とは、あまり関係が無さそう・・・?
かく言う私も、「デスノート」については、
テレビで映画版を見たことがある、っていう程度なんで、
詳しくはないですが・・・・・ 

 

Clip動画も、

アイテムとしてデスノートを使ってはいるものの、

あまり世界観が生かされていない感じで、

「俺に作らせてくれよっ!!」

と思って見ているデスノート・ファンは多そうで・・・

 

コメント欄を見る限り、

Death Note』 の、曲とClip動画は、

すこぶる評判が悪いです

「俺のデスノートにBlack Mって書いてやる!」的なコメント多数・・・

  

Black M・・・

もっとひょうきんなにーちゃんかと思ってました・・・

 

https://static.rap2tess.fr/2017/09/black-m-death-note-100x70.jpg
「Black Kira」でBlackira(ぶらっきら)だそうで・・・
どうよ、それ